Archivos de la categoría Participación activa
¡Rechazo ante actividades de inteligencia militar-Colombia!
COMUNICADOS EMERGENCIA SANITARIA 2020
Proyecto: Impactos del cambio climático en el Sur Global y en el Territorio Histórico de Álava desde las reflexiones en torno a la defensa de derechos humanos asociados al territorio y la tierra
El objetivo de este proyecto fue promover que la población del Territorio Histórico de Álava reflexione, relacione y construya conciencia crítica sobre el Cambio Climático, a partir del conocimiento de las causas y las consecuencias de los problemas vinculados a la defensa activa de la tierra, la seguridad alimentaria, el medio ambiente, el territorio y la mujer rural, a través de diversas experiencias en el Norte y en el Sur. Para ello, se realizaron tres jornadas, en Vitoria Gasteiz, Valdegovía, y Amurrio. Las jornadas se titularon: “Cambio climático mujer tierra y vida: responsabilidad global y retos apremiantes” .
Finalizado el proyecto, se evidencia la relación del Cambio Climático con la defensa de la tierra, el territorio, la soberanía alimentaria, el medio ambiente y la mujer rural, esto se visualiza en el vídeo reportaje que sistematiza el desarrollo de las jornadas.
El proyecto ha visibilizado la labor de las mujeres del Sur y del Norte en cuanto a la defensa de la tierra y de la vida como base central de un modelo amable con los ecosistemas y recursos naturales tanto en el Norte como el Sur.
También se ha puesto en valor el papel que desempeñan día a día las baserritarras en sus fincas y obradores y el recuperar y mantener los saberes tradicionales de la mujer alavesa relacionada con el arraigo del territorio y sus recursos naturales y de la importancia de un relevo generacional, donde participen los /las jóvenes.
En el siguiente vídeo se encuentra la sistematización de las jornadas:
JORNADAS INTERNACIONALES /NAZIOARTEKO JAURDUNALDIAK (Álava-Araba) 3, 5 y 6 de MAYO 2019
La preocupación por el cambio climático se suele expresar como una necesidad global, pero los análisis de sus causas suelen relacionarse limitadamente con la degradación ambiental, sin referirse a la actividad humana en relación al uso y abuso de la tierra, ni a los desplazamientos forzados que se gestan para el control territorial y ambiental, ni a la afectación de las practicas ancestrales, ni de las mujeres del ámbito rural.
La lucha contra el cambio climático se ha dado tanto en el Norte como en el Sur, pero la situación actual parece no dar muestra de ello. ¿Por qué? ¿Qué ha fallado? ¿Qué se ha logrado? ¿Qué nos falta para adaptarnos y reducir los impactos que generan el cambio climático; es realmente posible? Estas y otras preguntas se esperan dilucidar con la ayuda de varios colectivos del Norte y del Sur, con la ayuda de sus propias experiencias en las que se incluyen; lideresas colombianas representantes del pueblo negro e indígena Nasa, mujeres alavesas baserritarras y a un representante del colectivo de la juventud agraria del Estado español. También nos acompañará, la mirada académica de mujeres investigadoras, que pondrán en valor las acciones conjuntas de adaptación, propuestas en estas jornadas. Estas jornadas que se realizarán en dos poblaciones de vocación agraria de la provincia de Álava (Amurrio y Villanueva de Valdegobia) y una de cierre conclusivo en Vitoria Gazteiz, mostrarán al cambio climático, como un fenómeno sistémico cuya mitigación integra la defensa general de los derechos humanos, de la vida, de vivir sin miedo y sin miseria, y que su naturaleza global exige que los lazos de solidaridad entre Norte y Sur se reflejen rotundamente en los resultados que se obtienen. |
Klima-aldaketari buruzko kezkak nazioarteko behar bat bezala adierazten dira, baina kausen azterketak ingurumenaren degradazioarekin erlazionatzen ditugu lurraren gehiegizko erabilera, giza jarduera, lurralde eta ingurune kontrolerako egiten diren behartutako lekualdatzeak, arbasoen aspaldiko praktikak, ezta baserri-eremuko emakumeak kontuan hartuz.
Klima-aldaketaren aurkako borrokak Ipar eta Hegoaldean gauzatu dira, baina dirudi gaurko egoera ez dela horren erakusgarria. Zergatik? Zerk egin du huts? Zer lortu da? Zer falta zaigu honi moldatzeko eta klima-aldaketa sortzen dituen inpaktuak txikiagotzeko? Galdera hauek Ipar eta mendebaldeko hainbat taldeen laguntzarekin erantzuetea espero dugu hurrengo esperientzien bitartez: Herri beltzeko eta Nasa indigen lider kolonbiar ordezkariak, emakume baserritar arabarrak eta Espainiako estatuaren nekazaritza-gazteriako taldearen ordezkariak. Jardunaldi hauetan emakume ikertzaileen begirada akademikoak gurekin izango dira ere. Arabako (Amurrio eta Villanueva de Valdegobia) probintziako bi nekazaritza-bokazio herrietan egingo diren jardunaldi hauetan, aldaketa klimatikoa erakutsiko da sistemaren fenomeno bat bezala. Klima-aldaketa mitigatzeko, beldurrik gabe eta miseriarik gabe bizi, giza eskubideen defentsa orokorra Iparra eta Hegoaren arteko solidaritate lankidetza adierazi behar da. |
|
INVITADAS ACADÉMICAS / GONBIDATU AKADEMIKOAK | ||
Alina Rocío Blanco Barros. Colombiana, trayectoria investigativa en gestión ambiental y gobernanza sostenible. Asociación Emigradr@s sin fronteras. /Kolonbiarra, ingurune-kudeaketako ibilbide ikertzailea eta gobernantza iraunkorra. Emigradr@s mugarik gabeko elkartea
Sandra Lucía Poveda Galeano. Colombiana, trayectoria investigativa en movimientos campesinados y su derecho a la tierra. Universidad de Valencia./ Kolonbiarra, mugimendu nekazarietako ibilbide ikertzailea eta lurrerako bere eskubidea. Valentziako Unibertsitatea. |
||
COLECTIVOS INVITADOS /GONBIDATUTAKO TALDEAK | ||
Rosana Mejía Caicedo. Representante del pueblo negro afrodescendiente colombiano. Consejera de Derechos Humanos de la Asociación de Consejos Comunitarios del Norte del Cauca. Se ha destacado por su contribución a develar y denunciar los altos niveles de contaminación que sufren los territorios por causa de la industria de la caña de azúcar y la minería ilegal. /Afrobeheranzko herri beltz kolonbiarreko ordezkaria. Cauca-ko Iparreko Erkidego- Batzorde Elkartearen Giza Eskubideetako Kontseilaria. Develar-etarako bere ekarpenagatik nabarmendu da eta lurraldeek azukre-kanaberako industriaren ondorioz jasaten duten poluzioko goi-mailak eta meatzaritza ilegala salatzea. | ||
María Raquel Trujillo Mestizo. Lideresa indígena del pueblo Nasa, defensora de DDHH y territorio de la Organización Indígena de Colombia. Activista defensora del páramo Tinajas ecosistema estratégico colombiano. / Nasa herriko lider indigena, giza eskubideen defendatzailea eta Kolonbiako Antolaketa Indigenaren lurraldea. Tinajas ekosistema estrategikoa basamortu kolonbiarraren defendatzailea den ekintzailea. | ||
Amparo Pérez. Agricultora ecológica e integrante de la Asociación Alavesa de Agricultura Ecológica Bionekazaritza, grupo de personas productoras de alimentos trabajan un modelo de producción agroecológico en el que priorizan y valorizan el papel que desempeñan día a día las/los baserritarras en sus fincas y obradores./ Nekazari ekologiko eta Bionekazaritza Nekazaritza Ekologikoko Elkarte Arabarreko kidea, elikagai ekoizleak diren pertsonako taldeak lantzen du lehentasuna ematen duten eta egunero aritzen diren papera balioztatzen duten ekoizpen-modelo agroekologikoa bere lursailetako baserritar eta lantegiak. | ||
Guillermina García. De la Red de Semillas de Euskadi, quienes exaltaran la riqueza agrogenética del País Vasco y la preocupación por la pérdida del patrimonio agrogenético y la cultura asociada a estos cultivos./ Euskadiko Red de Semillas, ondasun agrogenetikoa asaldatu zutenak eta ondare agrogenetikoaren galera eta laborantza hauei lotutako kultura buruzko kezka. | ||
Noe Perez Muro. Joven agricultor perteneciente a las Juventudes Agrarias de la Coordinadora de Organizaciones de Agricultores y Ganaderos (COAG), defensor de los intereses del modelo social y profesional de agricultura, mayoritario en España e impulsor de la necesidad del relevo generacional en este sector. / Nekazari-Antolaketetako eta Abeltzainetako (COAG-etako) Koordinatzailearen Nekazaritza-Gazterietako kide, modelo sozialaren interesen defendatzaile eta profesional gaztea, gehiengodun Espainian eta sektore honetako belaunaldi-txandaren beharreko bultzatzailea. | ||
AGENDA | ||
AMURRIO 03 DE MAYO /MAIATZAK 3
Lugar / Lekua: Salón de Catequesis Junto a la Iglesia Santa María/ Katekesi aretoa Santa María elizaren alboan Hora / Ordua: 16:30 -18:30 h |
||
16:00 a 16: 15 Alina Blanco. “Marcos de actuación y responsabilidades compartidas frente al reto del cambio climático.” | 16:00 a 16: 15 Alina Blanco. “Jokaera-markoak eta klima-aldaketaren erronkaren kontra partekatutako erantzukizunak.” | |
16:15 a 16:35 Sandra Poveda. “Campesinado, resistencias y territorios en transición en Colombia.” | 16:15 a 16:35 Sandra Poveda. “Nekazariak, erresistentziak eta Kolonbiako trantsizioko lurraldeak.” | |
16:35 a 16:55 Rosana Mejía. Experiencia: “Pueblo negro colombiano por la defensa de la vida, el territorio, la integridad étnica y cultural.” | 16:35 a 16:55 Rosana Mejía. Esperientzia: “Bizitzaren defentsagatik herri beltz kolonbiarra, lurraldea, segurtasun etniko eta kulturala.” | |
16:55 a 17:15 Amparo Pérez. Experiencia: ”Mujer alavesa y trasformación de productos ecológicos artesanales.” | 19: 55 a 20: 15 Amparo Pérez. Esperientzia: «Emakume arabarra eta eskuz egindako produktu ekologikoen eraldaketa.” | |
17: 15 a 18:30 Preguntas y conclusiones | 20: 35 a 21:00 Preguntas y conclusiones | |
VILLANUEVA DE VALDEGOBIA/ 05 DE MAYO /MAIATZAK 5 Lugar/ Lekua: Frontón del Municipio / Udal Pilotalekua Hora/ Ordua: 12:00 -14:00 h |
||
PONENTES | TXOSTENGILEAK | |
18:00 a 18: 15 Alina Blanco. “Marcos de actuación y responsabilidades compartidas frente al reto del cambio climático.” | 18:00 a 18: 15 Alina Blanco. “Jokaera-markoak eta klima-aldaketaren erronkaren kontra partekatutako erantzukizunak.” | |
18:15 a 18:35 Sandra Poveda. “Campesinado, resistencias y territorios en transición en Colombia.” | 18:15 a 18:35 Sandra Poveda. “Nekazariak, erresistentziak eta Kolonbiako trantsizioko lurraldeak.” | |
18:35 a 18:55 Rosana Mejía. Experiencia: “Pueblo negro colombiano por la defensa de la vida, el territorio, la integridad étnica y cultural.” | 18:35 a 18:55 Rosana Mejía. Esperientzia: “Bizitzaren defentsagatik herri beltz kolonbiarra, lurraldea, segurtasun etniko eta kulturala.” | |
19:15 a 19:35 Raquel Trujillo. Experiencia: “Pueblo Nasa colombiano por el cuidado de la vida y del territorio ancestral.” | 19:15 a 19:35 Raquel Trujillo. Esperientzia: “Nasa bizitzako eta arbasoen lurralde arduragatiko herri kolonbiarra.” | |
19:55 a 20: 15 Amparo Pérez. Experiencia: ”Mujer alavesa y trasformación de productos ecológicos artesanales.” | 19:55 a 20:15 Amparo Pérez. Esperientzia: «Emakume arabarra eta eskuz egindako produktu ekologikoen eraldaketa.” | |
20: 35 a 21:00 Preguntas y conclusiones | 20: 35 a 21:00 Preguntas y conclusiones | |
VITORIA GAZTEIZ 06 DE MAYO / MAIATZAK 6 Lugar/ Leku: Jardín Botánico Casa de la Dehesa Calle de Olárizu, / Kalea Olárizu-ko Larreko Etxea Lorategi Botanikoa, s/n 01006 Hora / Ordua: 18:00 -21:00 h |
||
PONENTES | TXOSTENGILEAK | |
18:00 a 18: 15 Alina Blanco. “Marcos de actuación y responsabilidades compartidas frente al reto del cambio climático.” | 18:00 a 18: 15 Alina Blanco. “Jokaera-markoak eta klima-aldaketaren erronkaren kontra partekatutako erantzukizunak.” | |
18:15 a 18:35 Sandra Poveda. “Campesinado, resistencias y territorios en transición en Colombia.” | 18:15 a 18:35 Sandra Poveda. “Nekazariak, erresistentziak eta Kolonbiako trantsizioko lurraldeak.” | |
18:35 a 18:55 Rosana Mejía. Experiencia: “Pueblo negro colombiano por la defensa de la vida, el territorio, la integridad étnica y cultural.” | 18:35 a 18:55 Rosana Mejía. Esperientzia: “Bizitzaren defentsagatik herri beltz kolonbiarra, lurraldea, segurtasun etniko eta kulturala.” | |
19:15 a 19:35 Raquel Trujillo. Experiencia: “Pueblo Nasa colombiano por el cuidado de la vida y del territorio ancestral.” | 19:15 a 19:35 Raquel Trujillo. Esperientzia: “Nasa bizitzako eta arbasoen lurralde arduragatiko herri kolonbiarra.” | |
19:35 a 19:55 Guillermina García. Experiencia:” Conocimientos y saberes tradicionales de la mujer rural alavesa.” | 19:35 a 19:55 Guillermina García. Esperientzia: «Ezaguerak eta baserri-emakume arabarraren jakite tradizionalak.” | |
19: 55 a 20: 15 Amparo Pérez. Experiencia: ”Mujer alavesa y trasformación de productos ecológicos artesanales.” | 19:55 a 20:15 Amparo Pérez. Esperientzia: «Emakume arabarra eta eskuz egindako produktu ekologikoen eraldaketa.” | |
20:15 a 20:35 Noe Pérez Muro. Experiencia: ”Jóvenes agrarios y su proyecto de vida en el medio rural.“ | 20:15 a 20:35 Noe Pérez Muro. Esperientzia: «Nekazaritza-gazteak eta landa-eremuko bizitza proiektua”. | |
20: 35 a 21:00 Preguntas y conclusiones | 20: 35 a 21:00 Preguntas y conclusiones |
Jornadas de Dialogo/Elkarrizketarako Ekitaldia (Guipuskoa) 20 al 29 de marzo 2019
Elkarrizketarako Ekitaldia: Bizitza defendatzen dituzten ahotsak eta bakearen eraikuntza Kolonbian | Jornadas de Dialogo: Voces que defienden la vida y la construcción de paz en Colombia | |
Kolonbian bake akordio historikoa sinatu zen Juan Manuel Santos gobernuko presidente ohiaren, eta FARC-RP gerrillaren artean. Hala ere, herri kolonbiarraren defendatzaileak jakinarazi du 2016ko urtarriletik 2018ko abendura 431 giza eskubide defendatzaileak eta liderrak eraildu dituztela; bortizkeria lider komunaletan, indigenetan, afro eratorrietan eta nekazarietan ardazten da. Mobilizazio soziala, eta giza eskubideen erakundeak bidalitako alertak egonda ere, 2019an 11 pertsona jada hil dituzte.
Emigrad@s sin fronteras azoziazioak, Gipuzkoa udalerrietako elkarrizketa tokietan parte hartzera gonbidatzen zaitue. Bertan Kolonbiako liderrak eta DDHH alorreko biztanleri orokorra izango dira kolonbiako egoerari buruzko azterketa eta proposamenak argitzen.
|
En Colombia se firmó un histórico acuerdo de paz entre el gobierno del expresidente Juan Manuel Santos y la guerrilla de las FARC-EP. Sin embargo, desde enero de 2016 a diciembre de 2018 han sido asesinadas 431 personas lideresas y defensoras de los derechos humanos. Entre los departamentos con mayor número de asesinatos están Cauca, Antioquia, Norte de Santander, Valle del Cauca, Nariño, Meta Caquetá, Putumayo, Arauca, Chocó y Córdoba ¿Por qué? ¿Cuál es la lectura de lo que sucede desde los territorios más afectados? ¿Qué se está haciendo; qué se puede hacer?
La Asociación Emigrad@s sin fronteras os invita a participar en los diferentes espacios de diálogo que se van a desarrollar en diversos municipios de Gipuzkoa, con líderes y lideresas de Colombia y con población en general y del ámbito de los DDHH para obtener más luces sobre los análisis y propuestas que se hacen sobre la situación colombiana. |
Líderes y Lideresas Invitadas/ Giza eskubideen defendatzaileen profilak:
María Cecilia Lozano Camacho. Metatik desplazatutako emakumeen erakundekoa – ASOMUDEM -. Erailketa mehatxuak, jasarpenak, desplazamendu behartua, bere senarraren desagerpena eta haren bizitzaren eta erakundearen kontrako atentatuak salatu ditu. / Integrante de la Asociación de mujeres desplazadas del Meta – ASOMUDEM-. Ha denunciado amenazas de muerte, hostigamiento, persecución, desplazamiento forzado, desaparición forzada de su esposo y atentados contra su vida; además de robos de información de la organización, amenazas y robo de documentos personales de sus directivas
Danilo Huertas Roldán. Fundación Unidos por la Igualdad y Paz Colombiana – FUIPC – erakundeko partaidea, Kolonbiako bake prozesuan zehar Arauca departamentuko orientazio sexual anitza duen biztanleriari eta bortizkeriaren biktima den biztanleriari babesteko eta indartzeko sortutako erakundea./ Presidente de la Fundación Unidos por la Igualdad y Paz Colombiana –FUIPC-, en el departamento de Arauca, creada para fortalecer y acompañar el proceso de paz en Colombia de la población con orientación sexual diversa y víctimas de la violencia.
Carlos Alfredo Nastacuas Taicus. Consejero para la niñez y la juventud de la Unidad Indígena del Pueblo Awá –UNIPA- en el municipio de Tumaco, departamento de Nariño, y miembro del Consejo Nacional de Jóvenes Indígenas afiliados a la Organización Nacional Indígena de Colombia – ONIC-. Ha denunciado la violencia sexual y el reclutamiento forzado de niños, niñas y jóvenes del Puelo Awá; además de la minería ilegal, la presencia de cultivos de uso ilícito y el derramamiento de crudo en el territorio. / Unidad Indígena del Pueblo Awá-koa – UNIPA – Nariño departamentuko Tumaco udalerrikoa. Bortizkeria sexuala, ume eta gazteen errekrutatze behartua, meatzaritza ilegala, laborantzen legez kontrako erabilerak eta antzinako lurraldeetan egindako petrolio gordinaren isurketak.
ITINERARIO/ PROGRAMAZIOA:
Fecha/
Data
|
Municipio /
Udalerria
|
Lugar/
Tokia |
Hora/ Ordua |
20 mar | Gernika | Gernika Gogoratuz (Calle de Artekalea, 1) | 10:15 hs. |
21 mar | Usurbil | Casa de la Cultura Sutegui Aretoa (Calle Irutasun, 14) | 19:30 20:30- hs |
22 mar | Irun | Espacio /Palmera Montero Gunea | 18:30 -21:30 hs |
24 /03 | Bergara/
Bergarko |
Cárcel vieja
(Detrás del juzgado) Angiolillo Liburtegia kartzela zaharrean |
18:00 -20:00 hs |
25 /03 | Mondragon/
Arrasate |
Kulturate Salón Principal
Calle Azoka, 1 |
18:00 – 20:00 |
26 /03 | Renteria/
Errentera |
Xenpelar etxea
Calle Madalen, 34, 20100. |
18:00 – 20:00 |
27 /03 | Hondarribia | Kultur etxea,
Calle Denda, 18, sala 213. |
19:00 – 21:00 |
28 /03 | San Sebastián /Donostia | Asociación Esperanza Latina/Erakundea
Calle Aizkorri 20, bajo. Barrio antiguo. 20008 |
16:00 – 18:00 |
29 /03 | Zarautz | Antoniano Aretoa
Calle San francisco |
18:00 – 20:00 |
AGENDA:
-Bergara, Mondragón, Renteria:
18:00 a 18:15 Presentación de las Jornadas /arte Jaurdunaldien Aurkezpena.
18:15 a 19:30 Mesa redonda presentación de los líderes y lideresas invitadas de algunos de los territorios colombianos más afectados por los asesinatos. Se discutirán elementos de análisis de la situación colombiana desde sus experiencias y desde sus estrategias para superar las adversidades y el riesgo de muerte cotidiano. / Hilketeengatik kaltetutako kolonbiar liderren aurkezpena. Kolonbiako egoera analisiaren elementuak aztertuko dira euren eperientzia eta estrategiaren ikuspuntutik, zoritxarrean eta eguneroko heriotzako arriskua gainditzeko.
-Usurbil:
19:30 a 19:45 Presentación de las Jornadas
19:45 a 20:45 Mesa redonda presentación de los líderes y lideresas invitadas de algunos de los territorios colombianos más afectados por los asesinatos. Se discutirán elementos de análisis de la situación colombiana desde sus experiencias y desde sus estrategias para superar las adversidades y el riesgo de muerte cotidiano. 7 Hilketeengatik kaltetutako kolonbiar liderren aurkezpena. Kolonbiako egoera analisiaren elementuak aztertuko dira euren eperientzia eta estrategiaren ikuspuntutik, zoritxarrean eta eguneroko heriotzako arriskua gainditzeko.
20:45 a 21:00 Preguntas del público
-Hondarribia:
19:00 a 19:15 Presentación de las Jornadas
19:15 a 20:30 Mesa redonda presentación de los líderes y lideresas invitadas de algunos de los territorios colombianos más afectados por los asesinatos. Se discutirán elementos de análisis de la situación colombiana desde sus experiencias y desde sus estrategias para superar las adversidades y el riesgo de muerte cotidiano. / Hilketeengatik kaltetutako kolonbiar liderren aurkezpena. Kolonbiako egoera analisiaren elementuak aztertuko dira euren eperientzia eta estrategiaren ikuspuntutik, zoritxarrean eta eguneroko heriotzako arriskua gainditzeko.
20:30 a 21:00 Preguntas del público
-Donosti:
16:00 a 16:15 Presentación de las Jornadas
16:15 a 19:30 Mesa redonda presentación de los líderes y lideresas invitadas de algunos de los territorios colombianos más afectados por los asesinatos. Se discutirán elementos de análisis de la situación colombiana desde sus experiencias y desde sus estrategias para superar las adversidades y el riesgo de muerte cotidiano. /
Hilketeengatik kaltetutako kolonbiar liderren aurkezpena. Kolonbiako egoera analisiaren elementuak aztertuko dira euren eperientzia eta estrategiaren ikuspuntutik, zoritxarrean eta eguneroko heriotzako arriskua gainditzeko.
19:30 a 18:00 Preguntas del público
Encuentro: Zubideiak, Vive el Euskera a tu Manera
- Al final estamos hablando de generar espacios de encuentro
- Abiertos a vivir en euskera
- Euskal komunitatean integratu nahi ditugu euskaraz komunikatzeko oinarrizko beharrik ez dutenak
- La idea es acercarnos de una manera tranquila al euskara
Emigrados Sin Fronteras, Garabide, Bagera y Euskaltzaleen Topagunea han sido las entidades que impulsamos el proceso que facilitó el diálogo que utilizó la metodología del espacio abierto, metodología pone en el centro los intereses, preguntas y dudas de las personas participantes; diseñando la agenda del día, los temas ha tratar y también las propuestas del acciones.
El 20 de octubre en el Palacio Miramar de San Sebastian, nos reunimos para dialogar en un laboratorio de prácticas lingüísticas innovadoras, ya que se llevaron a cabo en diferentes lenguas, como en euskera, castellano y francés. Se busco prácticas que permitieron que cada persona se expresara en el idioma con el que se sienta más cómoda.
LANZAMIENTO OFICIAL ZUBIDEIAK2
Emigrad@s Sin Fronteras, participo en la rueda de prenda celebrada el 12 de septiembre, en la que se hizo lanzamiento de la segunda edición del espacio Zubideiak, que se realizará el 20 de octubre de 2018 en el Palacio Miramar de San Sebastian Gipuzkoa. Emigrad@s Sin Fronteras junto con otras organizaciones hace parte del grupo promotor de este espacio; el cual pretende ser un puente de encuentro entre culturas, siendo el idioma el instrumento de diversidad y convivencia.
Jornada: «Día Internacional de la Paz 2018 en Irun»
Dentro de esta jornada Emigrad@s sin Fronteras compartió la muestra fotográfica del proyecto «Participación ciudadana para prevenir el incremento de la desnutrición materno infantil en la fase de reconstrucción post-desastre fenómeno del niño en el Distrito de Guzmango. Provincia de Contumazá, Perú», financiado por el Ayuntamiento de Irun. Plaza Uradanibia, Irun, Gipuzkoa, Euskadi. Septiembre de 2018